The life of Polly

Hi - and welcome to my world - here you'll find all my posts which are about me and what makes me tick. If you follow the links in the side bar you'll discover Polly Laminate - my collage work; Polly Chrome - my photos and other images; Polly Fibrous - everything textile and finally Polly Valent - where you'll find the sketch design challenges and other things I'm passionate about sharing - so put the kettle on and have a look around.

Salut! et bienvenue dans ma monde - ici vous trouverez tous qui parle de moi et ma façon de voir le monde. Si vous suivez les liens sur le côté vous découvrez Polly Laminate - mes collages; Polly Chrome - les photos; Polly Fibrous - tous qui est textile et Polly Valent - ou se trouve les défis de Polly ainsi que les autres sujet qu'il faut partager - donc faîtes couler le café et me rendez visite.

lundi 5 septembre 2016

Stitched summer - final project - dernier projet - un été cousu


Slightly later than planned, but here is the final project for this month’s summer series – a jolly name banner.  Of course this can be personalised to include any name or word you wish, or simply left blank.  However, you will need to decide on the name or word that you want to feature as this will dictate the number of flags.  Add one flag to either end, plus extra to separate words.

photo PD


Bonjour – un peu plus tard que planifié, mais voici le dernier projet de notre série d’été – une banderole personnalisé.  Vous pouvez y mettre le prénom ou mot que vous souhaitez (ou bien le laisser sans lettres) mais il faut établi combien de triangles il faut pour calculer les matériels – comptez un pour chaque lettre, plus un sur chaque côté et un pour séparés des mots. 



Appliqué bunting- Materials:

·         Templates printed or traced onto thin card (A4) 

·         Thin white card or drawing paper (A4)

·         pieces of fabrics ( 12cm x 15cm per flag)

·         pieces of contrasting felt (15cm x 20cm per flag)

·         Needle and threads 

·         Double sided tape

·         Length of ribbon or tape (allow 20cm / flag – for 8 flags I used 1.6m )

The fabrics used in the example are Polly Dextrous: 'poppy'; 'fritillary'; 'toadstool'; 'peacock feathers'; 'gaie paris'; 'stitched script'; 'bonbons' and 'boiled sweets' all available from my Etsy shop
photo PD


Banderole appliquée- Matériel :

·         Modèles imprimés sur du carton (A4)

·         Carton ou papier à dessin blanc (A4)

·         Morceaux de tissu ( par triangle )

·         Morceaux de feutrine (15cm x 25cm par triangle)

·         Aiguille et fils 

·         Pastilles double-face

·         Ruban ou ficelle (20cm par triangle – ex. Pour 8 j’ai utilisé 1m60 )

Les tissus utilisé dans ce projet sont  Polly Dextrous: 'poppy'; 'fritillary'; 'toadstool'; 'peacock feathers'; 'gaie paris'; 'stitched script'; 'bonbons' and 'boiled sweets' les tous disponible dans ma boutique Etsy

Instructions :

1.       Download the free template and print onto paper or thin card.

téléchargez gratuitement le modèle et imprimez-le sur du papier ou carton légère.

2.       Trace the larger triangle onto the felt as many times as needed.  Cut out the shapes.
Tracez le plus grand triangle sur la feutrine autant de fois qu’il faut. Découpez les formes.
photo PD



3.       Repeat with the smaller triangle, this time onto the other fabric pieces.

Répétez avec le plus petit triangle avec les coupons de tissu.

photo PD


4.       Match the fabric with the felt to create an eye-catching design.

Mettez les coupons de tissu avec la feutrine pour créer une combinaison attirant.

photo PD


5.       Trace the required letters onto the reverse of the white card. The letters should be approx. 8cm x 4cm.  A similar font is available here. Cut out carefully.

Tracez les lettres sur le revers du carton blanc.  Utilisez un gabarit de 8cm x 4cm pour réussir des lettres de tailles uniformes.  Une police similaire est disponible ici.  Découpez avec soin.

photo PD


6.       Arrange the letters on the triangles to check the suitability of patterns and colours

Posez des lettres sur des triangles pour vérifier la pertinence des motifs et couleurs.

photo PD


7.       Use the double sided tape to stick the letters in place on the cotton.

Collez les lettres sur le coton avec les pastilles double face.


8.       Sewing really slowly to ensure a neat finish, stitch each letter in place.

Avec beaucoup de soin, cousez autour de chaque lettre.

photo PD


9.       Pull the threads through to the back. Knot then stick down with tape before cutting the ends.

Tirez les bouts de fil sur l’envers, nouez-les et collez une pastille sur chaque avant de découpez ce qui dépasse.


10.   Stitch each cotton triangle onto the corresponding piece of felt taking care to centre the shapes.

Centrez chaque triangle de coton sur son triangle de feutrine, puis cousez-les en place.

photo PD


11.   Finish the ends by pulling them through to the reverse.  Knot together then thread in between the cotton and the felt.  Pull the thread so the fabric wrinkles slightly, then cut the ends, which will disappear neatly inside the work.

Terminez les fils sur l’envers du triangle.  Nouez-les ensemble puis passer l’aiguille entre le coton et la feutrine.  Tirez le fil jusqu’à le tissu se plie, puis découpez les bouts.  Les fils rentrent à l’intérieur du travail.
photo PD

Photo PD

Photo PD


12.   Starting from the middle of the ribbon, evenly space the triangles along its length.  Make sure to leave min 5cm at each end to attach the banner.

En commençant par le milieu du ruban, placez les triangles sur la longueur.  Veillez qu’il reste au moins 5cm sur chaque côté pur faciliter la pose de la banderole.

photo PD
photo PD


13.   Hang your banner and admire your handiwork.  

    Suspendez votre banderole et admirez votre œuvre !

photo PD


So that brings us to the end of this summer series of stitched projects.  I hope you have enjoyed looking at the projects and hopefully been inspired to try some of them yourselves. If so, don’t forget to share your creations with us – on facebook, Instagram or twitter using #pollydextrous_sews There is no time limit so whenever you have a spare five minutes, get sewing!



Alors, nous voici donc en fin de notre série d’été cousu.  J’espère que vous avez aimé nos projets.  Si vous avez été inspiré de créer vos propres œuvres, n’oubliez pas de partager vos créations sur Facebook, Instagram ou Twitter avec #pollydextrous_sews  . Il n’y a pas de limite de duré, alors dès que vous avez cinq minutes à remplir, allez chercher vos aiguilles J

jeudi 25 août 2016

summer project 7 - patchwork pouch - pochette en patchwork - un été cousu 7


Hello – have you got everything you need ready to hand? I hope so, as now you can get stitching! If not, here is the list to recap:



Bonjour – J’espère que vous avez rassemblez tous le matériel, comme ça nous somme prêtes à coudre ! Si non, ne vous inquiétez pas – voici la liste de nouveau avant de commencer :

photo ¨PD


‘Epp flower’ pouch - Materials:

·         Piece of thin card (eg cereal packet) approx. 21cm x 30cm

·         Templates printed onto paper or the thin card

·         Cutter or scissors to cut fabric and card (it is strongly advised to use different tools for the two materials)

·         Two pieces of contrasting fabrics 15cm x 15cm

·         Needle and thread (colour close to fabric)

·         Contrasting thread for pouch (optional)

·         Two pieces of felt 15cm x 25cm (add 5cm seam allowance for other fabric types)

·         Two lengths of ribbon or twine approx. 30cm



Pochette avec motif patchwork  - Matériel :

·         Morceau du carton fin (ex boite de céréale) 21cm x 30cm

·         Modèles imprimés sur du papier ou carton

·         Cutter ou ciseaux pour carton et tissu (d’habitude on n’utilise pas les mêmes outils pour couper les deux matériels)

·         Deux morceaux de tissu contrasté 15cm x 15cm

·         Aiguille et fil (couleur proche du tissu)

·         Fil en couleur contrasté pour la pochette

·         Deux morceaux de feutrine 15cm x 25cm (ajouté 5cm d’ourlet pour autre tissus)

·         Deux longueurs du ruban ou ficelle de 30cm



But first a little explanation – ‘epp’ is short for ‘English paper piecing’ which is the type of patchwork, usually worked by hand, where you first baste your fabric shape around a card form.  Once all your ‘patches’ are prepared you then hand stitch them together.  There are other ways of working, but this is the technique I have used for this project.

photo PD


D’abord un petit explication – il existe plusieurs façons de faire du ‘patchwork’ et celui que j’ai utilisé ici s’appelle en anglais ‘epp’.  C’est une abréviation de ‘English paper piecing’ ou l’emplacement de papiers à l’anglaise si vous voulez.  En vrai ça veut dire que les coupons de tissu sont d’abord bâtis autours des gabarits en carton avant d’être assemblé avec la couture à la main.  C’est alors ce technique ci que je vais utiliser pour ce projet.



Instructions :

PATCHWORK

1.       Download the free template and print onto paper or thin card.

Téléchargez gratuitement le modèle et imprimez-le sur du papier ou carton légère.

photo PD


2.       Very carefully cut out the two larger and seven smaller card templates.  It is very important to do this accurately.
Découpez soigneusement les gabarits en cartons (deux plus grands et sept plus petits)C’est très important d’être précis.
photo PD


3.       Trace the larger hexagon onto the fabric for the centre of the flower.

Tracez le plus grand hexagone sur le tissu pour le centre de la fleur.

photo PD


4.       Repeat with the larger square, tracing six times on the fabric for the petals.

Répétez avec le plus grand carré, faisant six fois le tracé pour créer les pétales. 

photo PD


5.       Cut out the seven fabric pieces, again as accurately as possible. 

Découpez les sept formes de tissu, aussi précisément que possible.

6.       Place the smaller hexagon template in the middle of the hexagon fabric.  Fold over the fabric which is visible beyond the card.

Centrez le plus petit gabarit hexagone sur le tissue.  Pliez le tissu qui dépasse la forme vers le milieu.
photo PD


7.       Baste around the edge of the fabric to hold the shape.  Don’t stitch down the little triangles which form at the corners.

Bâtissez autours les gabarits pour tenir en place le tissu.  Il ne faut pas coudre les petits triangles qui se forme sur les coins.

photo PD


8.       With the right sides of the fabric together, stich one square to each side of the hexagon.  This stitches will be visible, so keep them small and neat.

Avec les endroits ensemble, attaché un carré sur chaque côté de l’hexagone.  La couture sera visible, alors utilisez des petits points, bien nettes

photo PD


9.       Press the flower motif before carefully removing the card templates.

Repassez le motif de fleur avant d’enlever les gabarits avec soigne.

photo PD


POUCH

10.   Position and pin the patchwork on one of the felt pieces.  

Centrez et épinglez le patchwork sur un des deux morceaux de feutrine.



11.   Either by hand or machine stitch the flower on to the felt.  I chose a contrasting colour thread and different stitches to make the design more eye-catching.

Cousez la fleur, soit à la machine ou à la main.  J’ai choisi un fil contrasté avec des points de broderie pour faire un motif attirant.  

photo PD


12.   Fold over 1.5cm at the top of the felt piece.  Stitch along the bottom to form a channel for the drawstring.

Pliez un ourlet de 1,5 cm le long de la feutrine.  Cousez-le pour créer un passage.


13.   Repeat with the second felt piece.

Répétez avec le deuxième morceau de feutrine.

14.   With wrong sides together, stitch along the two sides and bottom to make a pocket.

Avec les envers ensemble, cousez le long des deux côtes et le fond de la feutrine pour faire une pochette.

photo PD


15.   Thread one length of ribbon through the top channel and return through the other side.  Knot the ends of the ribbon.

Passez la ficelle dans le passage avant et rentrez par l’arrière.  Nouez les bouts de la ficelle.
photo PD

16.   Repeat with the other piece, starting from the opposite side.  Your pouch is now ready to hold all those important small things which get swallowed by your handbag!  

Répétez avec le deuxième morceau de la ficelle en commençant par l’autre côté.  Votre pochette est maintenant prête pour contenir tous les articles qui sont normalement avalé par votre sac à main !

photo PD

mardi 23 août 2016

summer stitching week 7 - un été cousu semaine 7


Hello – so after a lovely break, I’m raring to go with our seventh and penultimate project!

This time I wanted to challenge myself as well as you so I set out to learn a new skill.  I have seen so many amazing patchwork and quilted projects recently on social media that I have been itching to have a go.  Much as I would love to complete an amazing art quilt, I know in my heart of hearts that I just don’t have the staying power.  But why not a smaller project?  So, with the help of Debs from Madbird textiles I set about demystifying the world of ‘epp’ and at the same time designed this very simple, project to share with you, and hopefully inspire you to try too.



Bonjour  - après une pause bien mérité, je suis très impatiente de commencer notre septième projet !

Cette fois, je voulais aussi me lancer un défi avec un nouveau compétence à apprendre.  Dernièrement j’ai vu beaucoup de projets de patchwork et de courtepointes magnifiques sur des réseaux sociaux que je voulais absolument essayer moi-même.  Je rêvais de faire une couverture impressionnante, mais au fond du cœur, je savais que je ne la finirai jamais.    Mais pourquoi pas quelque chose plus petit ? Alors, avec l’assistance de Debs de Madbird Textiles, j’ai appris quelques mots clés et en même temps j’ai dessiné ce projet tout à fait abordable.  J’espère que ça va vous inspirer de vous y lancer aussi !   


photo PD




‘Epp flower’ pouch - Materials:

·         Piece of thin card (eg cereal packet) 15cm x 15cm

·         Templates printed onto paper

·         Two pieces of contrasting fabrics 15cm x 15cm

·         Needle and thread (colour close to fabric)

·         Contrasting thread for pouch (optional)

·         Two pieces of felt 15cm x 25cm (add 5cm seam allowance for other fabric types)

·         Two lengths of ribbon or twine approx. 30cm



Pochette avec motif patchwork  - Matériel :

·         Morceau du carton fin (ex boite de céréale) 15cm x 15cm

·         Modèles imprimés sur du papier

·         Deux morceaux de tissu contrasté 15cm x 15cm

·         Aiguille et fil (couleur proche du tissu)

·         Fil en couleur contrasté pour la pochette

·         Deux morceaux de feutrine 15cm x 25cm (ajouté 5cm d’ourlet pour autre tissus)

·         Deux longueurs du ruban ou ficelle de 30cm



So don’t worry if you don’t know your ‘epp’ from your ‘hexie’ I’ll be back on Thursday to explain a few of the common terms as well as with the tutorial for the pouch.

In the meantime, don’t forget to share your other projects on facebook or using #pollydextrous_sews .  Please don’t feel your handiwork doesn’t ‘make the grade’ – we’re here to encourage you to take part, not judge your efforts J



Alors, ne vous inquiétez pas si vous connaissez pas encore le jargon de patchwork, je vous expliquerai jeudi les mots les plus couramment avec bien sûr le tutorial. 

Entretemps, n’oubliez pas de partager vos projets sur facebook ou avec #pollydextrous_sews  .  Il ne faut absolument pas croire que vos efforts ne méritent pas d’être partagé – nous sommes ici pour vous encourager plutôt que juger.  Notre enjeu est de vous faire coudre en s’amusant J

jeudi 11 août 2016

summer project 6 - manhattan skyline - vue sur Manhattan - projet d'été semaine 6


Hello!  Recently I was lucky to visit New York for the first time. An amazing city which has left me with even more creative ideas than normal! One of these was to make a piece of stitched art based on the Manhattan skyline which works perfectly with Made by Mrs M's range of fabrics.
Bonjour! Au printemps j'ai eu l'occasion de passer mon premier séjour à New York.  C'est une ville merveilleuse qui m'a beaucoup impressionné et m'a donné encore plus d'idées créative que d'habitude!  Une de ces idées était de faire un oeuvre cousu basé sur le paysage urbain de l'Isle de Manhattan  qui se marie parfaitement avec les tissu de Made by Mrs M.


Today I’m going to show you how to make this picture based on the architecture of this iconic island.  Although these instructions make up into an A4 sized picture, the design could easily be adapted to make a larger motif for a cushion or repeated to make a lampshade. Please do share your projects with me using #pollydextrous_sews .

Aujourd'hui je vais vous expliquer comment faire un tableau inspiré par l'architecture de cette isle mythique.  Les instructions sont destiner pour faire un image de taille A4, mais le modèle peut être adapter pour décorer une lampe ou coussin par exemple.  J'aimerais bien voir vos propres créations sur #pollydextrous_sews





Materials 

·         1 sheet a4 card, blue

·         Piece of blue / grey tissue paper (approx 1/2 a4)

·         Template printed onto light weight card / thick paper (free download here)

·         Pieces of fabric /paper in various colours (approx. one side A4 in total)  - i have used the following, all available from madebymrsm.co.uk : Windows in yellow, Battersea power station in orange; Park Hill in teal and London Town in pink.

·         Thread and double sided tape or low tack glue

·         Pencil and ruler

Matériels
  • Une feuille A4 de carton bleu
  • Une feuille de papier soie en bleu / gris ( 15cm x 30cm )
  • Modèle imprimé sur du carton / papier épais A4  (à télécharger gratuitement ici)
  • Coupons de tissu / papier (suffisant pour couvrir une surface d'environ 30cm x 21 cm ) J'ai utilisé les tissu suivant de Made by Mrs M : 'Windows' en jaune; 'Battersea power station' orange; 'Park Hill' en bleu canard (teal en anglais) et 'London Town' en rose 
  • Fils de couture et scotch double face
  • Crayon et règle






 The project is intended to be machine stitched but can easily be adapted to be hand sewn or glued if you prefer.

Le projet ici a été cousu sur la machine, mais ça peut se faire aussi avec la couture à la main (je vous conseille de piquer les trous suivant le modèle avant la couture ) ou même collé. 


Instructions

1. Cut the tissue paper to just less than half height of the card. (10cm on a4) Leave a 1cm overhang on the bottom edge as the paper will move a little.  We will trim any overhang at the end of the project.

Découpez le papier soie pour avoir un morceau de 10 cm x 30cm.  Positionnez-le avec un marge de 1 cm en  dessous du carton.  Le papier bougera pendant la couture et nous allons découpez les parties qui se dépassent à la fin du projet.

2. Glue lightly along the top edge to hold in place during sewing.
Collez sur la partie haute pour garder la position pendant la couture.

3. Stitch a straight line along the top
Cousez une ligne droit le long du papier.

4. Sew using wavy lines to represent water. Work from top to bottom, smoothing the paper out as you work.  Add more lines, working upwards this time.  

En suivant des traits ondulés pour représenter de l'eau, cousez de haut en bas.  Prenez le temps de lisser le papier avec chaque passage. 




5. Pull threads through to the back of the work and fix using double sided tape.  Trim long ends. 

Tirez les fils de couture sur l'envers de votre travail et fixez-les avec du scotch double-face.  Coupez les bouts des fils.



6. The picture has three layers – background; mid ground and foreground. Cut out the background buildings (templates a-d) in fabric, placing the pieces to suggest windows. 

L'image est composé de trois couches - l'arrière plan, le milieu et le premier plan.  Découpez les bâtiments de l'arrière plan (modèles a - d) en tissu.  Essayez de les arranger pour créer l'impression des fenêtres.




7.Draw a faint line 1cm above the top of the 'water'
Dessiner un trait 1cm en dessus de l'eau.

8. Arrange the pieces along the line, using the diagram as a guide and tack in place
Positionnez les morceaux le long du trait, en utilisant le diagramme comme référence.  Collez-les avec le scotch double face.


9. Stitch around the edge of each piece using the diagram to add additional details, shown as dashed lines on the template. Finish as for water stitching .

Cousez autours de chaque morceaux.  Vous pouvez ajouter des détails additionnels au fur et mesure de vos souhaites.  Coupez les fils comme dans l'image 5 ci-dessus. 


  

10. Cut out the middle ground (templates e-i)

Découpez les motifs du milieu (modèles e - i)



11. Repeat as for background, but align with water.
Positionnez-les au même niveau de l'eau, puis cousez comme pour l'arrière plain.

12. Cut out foreground, this time place slightly overlapping water, stitch in same way.
Découpez le premier plain, et positionnez légèrement en dessous de l'eau.  Cousez dans la même façon.




  

13.  If you wish add further details such as the Brooklyn Bridge and boats in the foreground.

Si vous souhaitez, vous pouvez ajouter des détails comme le Pont de Brooklyn et des bateau sur l'eau.




14.  Well done! Your picture deserves framing - you should be very proud of your work.  And don't forget to share with us on Facebook or #pollydextrous_sews

Bravo! Votre oeuvre mérite d'être encadré - vous pouvez être très fier de votre travail.  N'oubliez pas de partager vos créations avec nous sur Facebook ou avec #pollydextrous_sews



There will be a break next week as I am on holiday, but see you on the 23rd August for the next project.

Il y aura une petite pause la semaine prochaine car je pars en vacances, mais on se reverra le 23 Août pour notre prochain projet.